atracador


atracador
m.
bandit, robber, holdup man, housebreaker.
* * *
atracador
nombre masculino,nombre femenino
1 (de banco) (bank) robber; (en la calle) attacker, mugger, thief
* * *
atracador, -a
1.
SM / F [en la calle] mugger; [en tienda, banco] armed robber, raider

atracador(a) armado/a — armed robber

atracador(a) de bancos — bank robber

2.
SM [de diligencias] highwayman
* * *
-dora masculino, femenino (de banco) bank robber, raider (journ); (de persona) mugger
* * *
= raider, mugger.
Ex. To explore this possibility, the library sought to create access via the Internet to a small set of its materials relevant to the famous Confederate raider, the CSS Alabama.
Ex. A feisty Harlem woman turned the tables on three subway muggers, chasing down two of the thugs while snatching back her purse.
* * *
-dora masculino, femenino (de banco) bank robber, raider (journ); (de persona) mugger
* * *
= raider, mugger.

Ex: To explore this possibility, the library sought to create access via the Internet to a small set of its materials relevant to the famous Confederate raider, the CSS Alabama.

Ex: A feisty Harlem woman turned the tables on three subway muggers, chasing down two of the thugs while snatching back her purse.

* * *
atracador1 -dora
adjective
(Chi fam)
1
(que cobra caro): son harto atracadores they're real sharks o rip-off artists (AmE) o (BrE) rip-off merchants (colloq)
2 ‹mujer›
es más atracadora … she'll say yes to anybody
atracador2 -dora
masculine, feminine
(de un banco) bank robber, raider (journ); (de una persona) mugger
* * *

atracador
-dora sustantivo masculino, femenino (de banco) bank robber, raider (journ);


(de persona) mugger
atracador,-ora m,f (de bancos) (bank) robber
(en la calle) attacker, mugger
'atracador' also found in these entries:
Spanish:
atracadora
English:
mugger
- robber
* * *
atracador, -ora nm,f
[de banco] bank robber; [en la calle] mugger
* * *
atracador
m, atracadora f robber
* * *
atracador, -dora n
: robber, mugger
* * *
atracador n
1. (de banco, tienda, etc) robber
2. (de persona) mugger

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Atracador — Saltar a navegación, búsqueda Atracador es alguien que usa la violencia y/o engaño con propósito de robar dinero y/o materiales valiosos.[1] Entre los atracos con violencia está el atraco a mano armada, robo por el cual el autor del delito causa… …   Wikipedia Español

  • atracador — atracador, ra sustantivo masculino,f. 1. Persona que ha realizado o tiene la costumbre de realizar atracos: atracador de bancos, atracador de diligencias …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • atracador — atracador, ra adjetivo y sustantivo ladrón*, caco, sacre, cuatrero, ratero, carterista, mechera, salteador*, bandido, bandolero, asaltante*, mangui (malsonante). * * * …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • atracador — |ô| adj. s. m. 1. Que ou aquele que atraca. 2. Amarra. 3. Cabo de atracar. 4. Açambarcador …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • atracador — atracador, ra 1. m. 1. y f. Persona que atraca con propósito de robo. 2. Cuba y Ven. Persona que saca dinero de otra con amenazas o engaño …   Diccionario de la lengua española

  • atracador — ► sustantivo Persona que atraca o roba: ■ de los tres atracadores uno resultó malherido y otro escapó. * * * atracador, a n. Persona que atraca (asalta). * * * atracador, ra. m. y f. Persona que atraca con propósito de robo. || 2 …   Enciclopedia Universal

  • atracador — {{#}}{{LM A03945}}{{〓}} {{SynA04032}} {{[}}atracador{{]}}, {{[}}atracadora{{]}} ‹a·tra·ca·dor, do·ra› {{《}}▍ s.{{》}} Persona que atraca para robar: • Los atracadores se llevaron todo el dinero que había en la caja fuerte.{{○}} {{#}}{{LM… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • atracador — lunf. Cortejeador; galanteador// pendenciero; reñidor …   Diccionario Lunfardo

  • atracador — a|tra|ca|dor Mot Agut Nom masculí …   Diccionari Català-Català

  • cogotero — atracador con cuchilla; asaltante con cuchilla; maleante; delincuente; cf. pato malo, choro, cuma, punga, lanza, cogotear; ya, acá, en la pobla, cogotero cogotero se ve poco; el cogotero sacó pistola, ¿me entendí? , en esa esquina se ganan unos… …   Diccionario de chileno actual

  • Jaime Giménez Arbe — (también apellidado «Jiménez» en la prensa, aunque lo correcto es «Giménez», tal y como aparece en una carta[1] firmada de su puño y letra y mostrada a las cámaras de los periodistas por el abogado Mariano Trillo Figueroa) (Madrid, 12 de enero de …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.